Wednesday, December 21, 2005

Baybayin or Alibata: Original Filipino Script

This site provides information on the Filipino original script, Baybayin. Prior to the arrival of the Spanish in the Philippines, the Bayabyin form of wrtiing was used in many place in the Philippines. Due to conquest and colonization, the wrting system was replaced by the Roman alphabet. Visit the Baybayin site to discover an almost forgotten treasure. The site also provides a translation tool to convert Tagalog (main dialect in the Philippines)words into Baybayin script.

1 comment:

jayson villaruz said...

Welcome to all user of Alibata script.Sana wag mawala itong pamana ng lahi!!!Maraming nagsasabi na halos ilan na lang ang gumagamit pero wag silang pakasisiguro,hehehe!!! Ginagamit ko ito sa aking talaarawan o diary!!! Marami rin akong kakilala na gumagamit nito sa makabagong paraan. Sa makabagong paraan na ginagamit ko,may paraan ako para pagkaibahin ang pagsulat ng "ra" sa "da" ,may sagisag na rin akong ginagamit para sa "a,e,i,o,u", at "ca,qa,fa,ja,nya,za,xa,cha/tsa at va".May paraan din para pagkaibahin ang "ba' sa "be" sa "bi" sa "bo" at "bu" at cross sa baba pag"b" lang.Ibinatay ko ang ilan sa paraan ng gaya ng paggamit ng ilang pilipino at ang ilan ako na ang lumikha.
Goodluck na lang sa kinabukasan ng Alibata o Baybayin!! Proud to be Pinoy!!!!!